【kæp】
【kæp】
He was wearing a cap.
彼は帽子をかぶっていた
a swimming cap
水泳帽
a bottle cap
瓶の蓋
(水泳・シャワー用などの)キャップ
(びんの)ふた・(ペン・カメラレンズなどの)キャップ
【kɑːp ǁ kɔp】
【kɑːp ǁ kɔp】
a motorcycle cop
白バイ警官
motorcycle 【ˈmoʊt̬ərˌsaɪkəl ǁ ˈmoʊtə-】 n. オートバイ
cop car
パトカー
the cops 《複数扱い》 警察・サツ
【kʌp】
【kʌp】
a coffee cup / teacup
コーヒー[ティー]カップ
a plastic / paper cup
(使い捨ての)プラスチック[紙]コップ
Would you like another cup?
もう1杯いかがですか
(プラスチック・紙製の)コップ
カップ一杯の飲み物
Notes(備考)
in (all) caps
大文字で
Write your name in all caps.
お名前はすべて大文字で書いてください
(キーボードの)キャプスロックキー
(大文字・小文字の切り替えをするボタン)
ちなみに、
〘やや古〙 身体[精神]障害
ハンディキャップ・不利な条件
(ゴルフの)ハンデ
※ 「身体[精神]障害」の意味では今は、
(身体・精神の)障害
を使うのが良いようです
people / children with disabilities
障害者[児]
“cop” はくだけた言い方のようなので、
「警官・警察官」と言うときは状況によっては
“police officer” を使うのがいいかもしれませんね
※ ちなみに「パトカー」は、
patrol car 【pəˈtroʊl】
police car
squad car 【skwɑːd ǁ skwɔd】
“cup” は通例紅茶やコーヒーなど温かい飲み物に用いる
ジュースや水など冷たい飲み物の場合は “glass” を用いる
LONGMANより
Her mother brought her a glass (× cup) of orange juice.
母親は彼女にグラス1杯のオレンジジュースを持って来た
優勝カップ
スポーツ競技会
(ゴルフでボールを入れる)カップ
(ブラジャーの)カップ(サイズ) も “cup“
“cup” の “u” は何かを入れるイメージで良さそうですね