【ˈkɑːntrækt ǁ ˈkɔn-】
【ˈkɑːntrækt ǁ ˈkɔn-】
My lawyers have drawn up a contract.
私の弁護士が契約書を作成した
draw up <書類・リストなど> を作成する
a contract of employment
雇用契約
【kənˈtrækt】
【kənˈtrækt】
He contracted the disease through an insect bite.
彼は虫に刺されてその病気に感染した
※ 名詞とのアクセントの違いに注
【ˈkɑːntræst ǁ ˈkɔntrɑːst】
【ˈkɑːntræst ǁ ˈkɔntrɑːst】
The smooth marble makes a pleasing contrast with the rough stone around it.
滑らかな大理石が周りのざらざらした岩と好対照を成している
pleasing 【ˈpliːzɪŋ】 adj. 〘フォーマル〙心地よい・楽しい
an artist known for his use of contrast
独自のコントラストの使い方で知られる画家
(写真・絵・画面の)コントラスト
【kənˈstrʌkt】
【kənˈstrʌkt】
a plan to construct another runway at La Guardia Airport
ラガーディア空港に滑走路をもう1本建設する計画
runway 【ˈrʌnweɪ】 n. (飛行場の)滑走路
skyscrapers constructed entirely of concrete and glass
コンクリートとガラスだけでできている超高層ビル群
skyscraper 【ˈskaɪˌskreɪpəʳ】 n. 超高層ビル
entirely 【ɪnˈtaɪəʳli】 adv. 完全に
Notes(備考)
スペリング 注
contract
contrast
construct
補足:
アクセントの位置と、品詞に注
contract 【ˈkɑːntrækt ǁ ˈkɔn-】 n.
contract 【kənˈtrækt】 v.
contrast 【ˈkɑːntræst ǁ ˈkɔntrɑːst】 n.
construct 【kənˈstrʌkt】 v.
ここでは重要な意味のみをピックアップしましたが、ここで取り上げた3つの単語には全て名詞と動詞の意味がある
そしてここでは名詞のアクセントは「前」、
動詞のアクセントは「後」になっている
補足:
名詞使いのアクセントは前、動詞使いのアクセントは後というパターンは多いようですが、
位置が変わらない(前か後一定の)ものもあるので注意が必要
「名前動後のもの」
(人前での)ふるまい
conduct 【kənˈdʌkt】 v.
〜を行う・<楽団・曲など> を指揮する
物・物体
object 【əbˈdʒekt】 v.
反対する
など
また、
「そうでないもの」
接触・コンタクト・連絡
contact 【ˈkɑːntækt ǁ ˈkɔn-】 v.
<人> と連絡を取る
(人・計画などへの)支持・支援
support 【səˈpɔːʳt】 v.
<考え・行動・人など> を支持する
<人・活動など> を援助する
など